イングリッシュパーラー



numberとno

no 1

これ、どう読むと思いますか?

たいていは、「ナンバーワン」と答えるんじゃないでしょうか。もちろん正解ですが、あえて別の読み方をするなら・・・。

「ノーワン」。

インターネットでは、独特の省略文字がよく使われています。
この数字の “1” も、スペルは one。

one は、「1」の他に「人」という意味があるので、no onenobody と同じです。

『Xファイル』というTVドラマで、パソコンに trust no 1 と入力するシーンがあるんですが、私は「トラストナンバーワン」と読んで、ひとりで爆笑してました(笑)。

正しくは、“Trust no one.” (トラストノーワン)。
「誰も信じるな」という意味です。

ところで、No. の英語は number なのに、どうして No. という省略になるのでしょう。
“nu” じゃなく “no” なのは、どうして?

実はNo. は英語ではなく、「数えると」という意味のラテン語 numero から来ているそうです。
no. は、最初の “n” と最後の “o” を取ったものなんですね。

 


SEO [PR] 住宅ローン フラワーギフト 必勝祈願 冷え対策 動画 無料レンタルサーバーSEO